Sivu 3/3

Re: Jästi?

Lähetetty: Pe 27.02.2009 15:28
Kirjoittaja Gandal491
A very nice explanation Minneli! I hope this clears a lot of things up for those who feel the word 'jästi' has a negative charge. As long as we don't call someone 'jästi' to his face!

'Muggle' may very well have a connection to 'muggins' (it always has the s on the end, it's not a plural). I grew up in an environment (in Wales and England) where 'muggins' was (and still is) often used, often about oneself, as in:

'And then old muggins here had to go and open his big mouth and put his foot in it!' meaning I said something I shouldn't have, and stating my recognition of the fact, almost apologetically.

Although I was born at the beginning of the 50s, I'm still not old enough to remember the connection with marihuana - or then I just didn't move in the right (or wrong!) circles. Just as well perhaps!

Cheers,
Gandal

Re: Jästi?

Lähetetty: Pe 27.02.2009 16:50
Kirjoittaja Mukkelus
Harjus kirjoitti:Groundspeakin foorumista kaivoin esiin säikeen missä keskusteltiin suomennoksista joskus vuonna miekka ja kilpi :D.

http://forums.groundspeak.com/GC/index. ... 9&hl=kieli

Harri / ½Harjus
Kiitos linkistä! Tuo geojästi, josta näyttää syntyneen yksimielisyys, tuntuu selvästi uudissanalta joka ei sisällä varauksia puoleen tai toiseen. Fiksusti keksitty.

Mielenkiintoista tässä keskustelussa kuitenkin on se että tuntuu vallitsevan suuri yksimielisyys siitä ettei ketään kannata sanoa jästiksi face to face. :D Minkähän takia näin ajatellaan, ellei sanaan liity mitään negatiivista latausta :?: .

Ainakaan minun oppikouluaikoinani (1958 - 1964) ei kannattanut sanoa Nokialla ketään jästiksi (sana ei nimittäin niissä porukoissa tarkoittanut hiivaa) siinä sai suurella todennäköisyydellä kuonoonsa.

Re: Jästi?

Lähetetty: Pe 27.02.2009 19:36
Kirjoittaja tilkkuliini
Kiitos Harjus linkistä! Oli oikeasti mielenkiintoista lukea harrastuksen alkuhässäköistä Suomessa.

Re: Jästi?

Lähetetty: Pe 27.02.2009 20:39
Kirjoittaja Minneli
tilkkuliini kirjoitti:Kiitos Harjus linkistä! Oli oikeasti mielenkiintoista lukea harrastuksen alkuhässäköistä Suomessa.
Samoin, tosi mielenkiintoista! Voi, olisipa ollut hienoa olla mukana jo tuolloin, kun kaikki oli uutta ja luotiin sanastoa... Tuolta kävi myös hyvin ilmi, kunka (geo)jästi otettiin Divinen aloitteesta käyttöön ilman sen suurempia pohdintoja. Se oli itsestään selvä suomennos, josta ei tarvinnut edes keskustella, vaikka monista muista sanoista taitettiin peistä hyvinkin pitkään ja hartaasti. Nostan kyllä hattua alkuaikojen pioneereille, sillä heidän ansiostaan meillä on nyt lähes täysin suomenkielinen vakiintunut käsitteistö, toisin kuin vaikka ruotsalaisilla, jotka ottavat nykyään kieleensä muutenkin kaiken suunnilleen suoraan englannista. :roll:

Re: Jästi?

Lähetetty: La 28.02.2009 1:15
Kirjoittaja rtl
Hanges kirjoitti:Juu. Kyllä "jästitkin" näitä lukee. Eräs tuttavapariskunta oli yhtenä päivänä mukanamme tutustumassa kätköilyyn, mutteivät koukuttuneet touhuun. Kuitenkin pariskunnan herraosapuoli seuraa jatkuvasti liikkeitämme loggauksista ja usein juttelemmekin aiheesta muutenkin. Mutteivät hekään toki loukkaantuneet vaikka loggauksiimmekin siltä päivältä kirjoitimme että pari jästiä oli mukanamme. Heissäkin lähinnä hilpeyttä herätti koko sana.
Onkohan nämä henkilöt "jästejä"? Eikö termin merkitys ole: henkilö joka ei tunne geokätköilyharrastusta? Näin minä sen olen tulkinnut. Silloin sellainen henkilö joka ei aktiivisesti etsi kätköjä, mutta on tietoinen harrastuksesta, ja sen "ominaisuuksista", ei ole mielestäni "jästi". En tunne termin tarkkaa "etymologiaa", mutta tuntuu oudolta että tätä foorumia voisi lukea aktiivisesti, ja silti olla "jästi". Silloinhan ainakin tietää mikä on "homman nimi" ja voi outoa toimintaa nähdessään arvata mistä on kysymys. Minä olen ainakin ymmärtänyt tämän "jästi"-termin koskevan sellaisia, joilla ei ole aavistustakaan mistä on kysymys (ja jotka tästä johtuen voivat olla kätköjä etsivien toimista johtuen, kätköille vaaraksi). Henkilö joka tietää mistä on kysymys - vaikkakaan ei aktiivisesti harrasta - ei liene asianmukainen "jästi".

Itse vierastin tätä nimitystä aluksi - ei sen takia että minua vaivaisi se, että se halventaa ketään (lienen niin ilkeä :evil: ettei sellainen vaivaa) - vaan sen takia että se on niin lapsellinen. Harry Potter on, well..... En itse tajua että joku aikuinen tuollaista "kirjallisuutta" harrastaa :wink:. Jostain syystä - mikkozzz mainitsi että kieltä ei voi PAKOTTAA mihinkään uomaan, ja siinä lienee hyvä osatotuus tähän "ongelmaan", hänen esimerkkinsä olivat mainioita - olen kuitenkin (vastentahtoisuudestani huolimatta) huomannut käyttäväni tällaista "jästi"-terminologiaa viime aikoina. Joten jossain määrin JOKU pakottaa (kun tarpeeksi monta loggausta jotka sisältävät MAAGISET sanat on lukenut, niin jotenkin siihen jargoniaan taipuu), tosin se pakottaminen on tällaista "sisäpiiritoimintaa". Seura tekee kaltaisekseen, vai miten se meni. Eli puoli-vapaaehtoisesti olen huomannut käyttäväni lapsellista "jästi"-sanaa. Näin se vaan menee. Jopa lähes (mutta ei ihan vielä) 50-vuotias sortuu :D. Etymologeille hyvää tutkimusaineistoa :wink: :wink: :wink:.

Minusta kuitenkin "jästi"-sana on totaalisen arvoneutraali, enkä oikeasti ymmärrä miksei sitä voisi loggausten yhteydessä käyttää. Täysin hepreaa minulle - olen tosin kielipuoli - että tässä jotain väheksyntää - suuntaan tai toiseen - olisi kyseessä.

Re: Jästi?

Lähetetty: La 28.02.2009 9:53
Kirjoittaja mikko&sira
Oma korteni "jästikekoon"

Itse olen sanan jästi itselleni selittänyt siten, että se tarkoittaa tässä tapauksessa "ei kätköilijää". Se, että onko tietoinen kätköilystä ja sen saloista ei mielestäni asiaa muuta. Kuten ihmisestä ei tule auton kuljettajaa vain sen perusteella, että tietää kuinka autoa ajetaan. Täytyy ajaa myös.
Sanasta jästi johdettu jästiä/jästitty on myös hyvä sana vaikka johdannainen on vähän epälooginen (vrt. kuski -> kuskata/kuskattu).